Hello galley ! Bom né pessoal já estava na hora de eu fazer um post, e eu entrevistei um figura muito queridíssimo que é o dublador Nélson Machado, ele é uma figura muuuito simpática vive com a galera no facebook e no twitter, além de ser muito bom dublador é muito humilde e simpático e interage com a galera, eu particularmente gostei de fazer umas perguntas para ele. Foi extraordinário! _________________
_________________
Para começar, Nélson como você se define profissionalmente?
Gosto da definição que publiquei no meu blog: “Ator, dublador, diretor, escritor, tradutor, roteirista, palestrante, apresentador e o que me entusiasmar e me remunerar, não necessariamente nessa ordem”.
Antes entrar para dublagem você já tinha pretensão de se tornar dublador?
Não. Antes de entrar pra dublagem eu tinha só 13 anos. Não tinha grandes pretensões a nada.
Você já fez personagens “mal humorados” e personagens mais “alegres” você se adota facilmente a cada personagem ou leva um tempo até chegar ao ponto?
Se você está falando de dublagem, não existe esse papo de “chegar ao ponto”. Você tem 20 ou 30 segundos pra fazer a cena, tem que olhar, ensaiar e fazer. Dublagem é uma coisa bem imediata, não tem preparações anteriores.
Você tem preferencia por desenhos animado ou filmes?
Tanto faz. Não tenho preferência por estilos, gêneros, nada disso. O que me divertir ou me emocionar eu gosto. O que não me atinge, não gosto. Tanto faz se é desenho ou filme, drama ou comédia.
Falando sobre testes, você já fez algum teste? Se com DRT em mãos qualquer um pode chegar e fazer o teste?
Aí temos um problema de linguagem, meio que de “jargão profissional”. Todos nós fazemos testes a toda hora. Quando chega uma série nova, são pedidos testes para que o Distribuidor escolha que voz ele quer em cada personagem. Agora, se o que você quer saber é sobre teste para trabalhar na área, como se fosse um concurso público, passou, entrou, isso não existe.
Você já sente falta de fazer algum personagem que já fez?
Não. Gosto de muitos personagens que fiz, gostei de ter feito, mas SAUDADE exatamente, sentir falta de fazer, não... não sinto não. Sempre há personagens novos surgindo.
Você acredita nos cursos de dublagem acha que vale a pena fazer?
Acho sim. Os cursos queimam etapas, a pessoa vai para o microfone e treina muitas coisas durante bastante tempo num período curto. Para ter as horas de microfone que um curso de três meses dá ao aluno, ele teria que ficar correndo de estúdio em estúdio por uns dois ou três anos.
Como você analisa a dublagem Brasileira nos dias de hoje?
Análise? Bom, na verdade, não tenho uma análise pronta. A gente vai fazendo, todos os dias, não para pra pensar muito a respeito. Mas pela quantidade de gente que nos manda e-mails, pelo número de pessoas que comparecem a eventos, oficinas e palestras que fazemos, pelo número de estudantes que nos procuram para auxiliar em trabalhos, pela profusão de emissoras de rádio e TV que nos pedem entrevistas, acho que estamos fazendo um bom trabalho.
Quais são seus trabalhos mais recentes?
A gente dubla longas-metragens e às vezes nem sabe o título que o filme vai ter em português. Se não for um filme famoso, a gente fica sem saber mesmo. Em séries tenho feito pouca coisa. Um dos mais recentes foi o Caronte na Saga de Hades do CDZ. Recentemente dublei e dirigi um episódio antigo de Darkwing Duck.
Para finalizar, mande um “oi” para moçada que são seus fãs e que estão lendo
Oi pra moçada!!! (:
E apareçam lá no meu blog, onde tenho crônicas publicadas e onde é exibido também o programa Papo com o Machado. É no enemachado.blogspot.com
Um grande abraço a todos e sucesso para o Jhonatan com o site novo!
_________________
Gente, Nelson é um dublador que tem muito antigo no ramo e muito profissional um dos seus personagens que tem mais repercussão até hoje é o Quico da série Chaves, além de dublador ele é apresentador, quem tiver mais interesse viste o blog dele e saiba mais sobre Nelson Machado.
http://enemachado.blogspot.com/
_________________
E em breve mais uma grande entrevista para vocês, aguardem!