Pages

#UNIDUB SP

0 comentários

Ola gente, como vão vocês? Venho pedir perdão aos leitores né, deixei meio que o blog cair, pelo fato de escola etc etc... Mas enfim, venho partilhar com vocês uma coisa ótima :)
Gente, eu iniciei um curso de dublagem, na universidade de dublagem (http://www.facebook.com/profile.php?id=100000288887156) 

Gente para quem não sabe, a universidade é um curso de dublagem que nos ensina mais sobre esse mundo, propondo experiências que você só teria em um estúdio de verdade, eu particularmente gostei muito do curso (amanhã é minha ultima aula buah) Fiz com uma turma muito legal, todos foram bacanas, foi um curso incrível para quem gosta de dublagem eu super recomendo ele, é incrível. As aulas são com professores ótimos que já estão há muito tempo no mercado, todos são incríveis, mas as aulas e os meus preferidos foram o Ulisses Bezerra, Angélica Santos e o Faduli Costa foram aulas espetaculares, super aprendi as técnicas, e tive a oportunidade conhecer outra dubladora que eu já era fã da voz que foi a Adriana Pissardini, em uma aula que tive com a Úrsula, gente lá eu tambem tive a oportunidade de conhecer uma pessoa incrível, que foi a Dona Flora (mãe do Wendel, Úrsula e Ulisses) ela é uma pessoa incrível, me deu vários conselhos para entrar pra esse mundo, ela é super gente boa, a cada conversa que tive com ela aprendia uma coisa nova, como lidar com tudo. Gente a UniDub é incrível, eles são super qualificados, amanhã é o Teste final, vamos ver quem ta preparado para começar a dublar, tomara que todos passem, pois cada um que esta lá, esta com vontade de dublar, eu já não vejo a hora de poder procurar dubladoras, e eu recomendo muito para vocês, vocês vão gostar bastante, assim como eu.

Então é isso pessoal eu volto depois para contar se eu passei ou não.
mandem energias positivas para mim hehe.
E-mail Del.ici.ous BlogThis! Technorati Compartilhe no Twitter StumbleUpon Compartilhar no Facebook Promova este post no orkut Share to Google Buzz

Entrevista, Úrsula Bezerra dubladora #GOLD

0 comentários

Olá pessoal tudo bom com vocês? É essa é a minha segunda personagem e hoje entrevistei a dubladora Úrsula Bezerra, ela fez vários personagens no “anime world” como Naruto, Kid Goku, O Pequeno Urso e Chukie dos anjinhos entre outros, gente ela é super diva e sempre ta lá no facebook (jogando citty ville e farm ville HAHAHAHA) com o pessoal conversando e respondendo a galera com muito carinho e eu fiz umas perguntinhas para ela, e vou mostrar aqui para vocês

Jhonatan ||||
Úrsula ||||
______

Úrsula você é da família Bezerra você é muito bem conhecida por fazer vários personagens como Naruto, Chukie e o Pequeno Urso e afins, eu notei que você é muito humilde você interage com o pessoal e eu acho isso muito bacana, e você é muito empenhada em todos os personagens que você faz. Você acredita que o carinho do pessoal conta bastante para o seu empenho profissional e isso faz que o trabalho que você faz bem feito é pelo carinho que você recebe dos seus admiradores?

Tudo que eu dublo eu faço com muito carinho. E fico muito feliz com o carinho e admiração dos fãs.

Você é irmã de dubladores muito bem profissionais, como é o convivo entre vocês, vocês fazem o tipo de “merchandising” um do outro? Acredita que pelo fato de ter grandes feras da dublagem como irmão isso te ajuda de alguma forma?

Nós temos uma ótima relação. Ás vezes, falamos uns do outros. Mas acredito que isso não influencia para sermos chamado para dublar determinado personagem. Acho que conta mesmo é o quanto posso corresponder à expectativa para o personagem.

Como foi o início da sua carreira de dubladora, como você descobriu que tinha o talento para dublagem e qual foi a sensação de descobrir que poderia fazer voz de garoto mas ao mesmo tempo conseguia fazer voz de mulher, qual você prefere? Garoto ou garota... ?
 
Na verdade, eu nem sabia que tinha talento para a dublagem. Tanto eu como meus irmãos trabalhávamos na TV ( eu era mini secretária do Bozo ) e fomos convidados a ir pra dublagem , pois não tinha criança . Foi assim, que começamos a dublar. Daí, não paramos mais.
Entre os meus 14 anos e 17 +/- , eu parei de dublar e quando voltei o Jorge Barcellos fez um teste comigo e disse que eu faria muito bem menino por causa do meu timbre . Aí comecei a fazer, outra pessoa que também me ajudou foi o Nelson Batista que me deu o toque de ouvir como os meninos falavam. Foi assim que a voz de garoto entrou na minha vida.
Eu gosto de dublar, não importa se é menino ou menina.

Você procura levar suas emoções para dentro do estúdio e do estúdio para fora, ou você é uma pessoa fora do estúdio e outra dentro... ?


Eu sou a mesma pessoa fora ou dentro do estúdio. A emoção que passo no estúdio é a que eu vejo o personagem fazer e reproduzo.
 
Qual foi o personagem que mais marcou a sua carreira, que você acha que com certeza você irá lembrar até o fim de sua vida?

Eu tenho vários personagens que marcaram a minha vida. Pra mim, todos vão me acompanhar pra sempre!

Você dubla o Naruto, você vai fazer parte do casting de dublagem de Naruto Shippuden? Porque afinal de contas você o dublou pequeno, né? Você teria algum dublador em especial que gostaria que fizesse a voz do Naruto na versão shippuden ?

Sobre o Shippuden , ainda não sei dizer nada. A única coisa que sei é que tanto no Japão como nos Estados Unidos foi mantida a mesma pessoa. Aqui, torço pra que isso aconteça.

Recentemente a Álamo fechou suas portas, o que foi muito triste você tem alguma idéia porque eles fecharam as portas?


Sobre a Álamo estou muito triste. Pois presto serviço a eles há muito tempo, desde criança.

Você leciona na universidade de dublagem? Pois se não me engano ela é idealizada pelos seus irmãos, você acha legal passar suas experiencias para essa galera que ta começando agora e ver que vocês estão criando futuros dubladores... ?

Agora eu estou dando aula na Universidade de Dublagem. A idéia é muito legal. E o mais legal é ver que alguns desses alunos já estão no mercado conquistando o seu espaço.

Agora falando por trás do casting, o que você tem a dizer para o povão que querem começar no ramo, quis são as suas principais dicas?

Eu acredito que se você tem o sonho de ser dublador corra atrás. Faça um curso de dublagem, de preferência na Universidade!! hahaha . 

Úrsula para finalizar, qual é a mensagem que você tem a deixar para os amantes da dublagem e para o pessoal que quer seguir essa profissão que é maravilhosa?

_____

Bom pessoal, essa foi Úsula Bezerra. Muito simpática e dona de um talento único. Bom pessoal é uma pessoa incrível que saber mais? Adicionem-na no FB. Ah eu esses dias liguei para Universidade De Dublagem e falei com a Flora e pretendo começar em Julho com a galera, todos os que conheço me recomendam e falam que é muito bom, então eu vejo vocês lá em!
E-mail Del.ici.ous BlogThis! Technorati Compartilhe no Twitter StumbleUpon Compartilhar no Facebook Promova este post no orkut Share to Google Buzz

#Interview, Nelson Machado DUBLADOR!

0 comentários
Hello galley ! Bom né pessoal já estava na hora de eu fazer um post, e eu entrevistei um figura muito queridíssimo que é o dublador Nélson Machado, ele é uma figura muuuito simpática vive com a galera no facebook e no twitter, além de ser muito bom dublador é muito humilde e simpático e interage com a galera, eu particularmente gostei de fazer umas perguntas para ele. Foi extraordinário!
 _________________
_________________

Para começar, Nélson como você se define profissionalmente?



Gosto da definição que publiquei no meu blog: “Ator, dublador, diretor, escritor, tradutor, roteirista, palestrante, apresentador e o que me entusiasmar e me remunerar, não necessariamente nessa ordem”.



Antes entrar para dublagem você já tinha pretensão de se tornar dublador?



Não. Antes de entrar pra dublagem eu tinha só 13 anos. Não tinha grandes pretensões a nada.



Você já fez personagens “mal humorados” e personagens mais “alegres” você se adota facilmente a cada personagem ou leva um tempo até chegar ao ponto?



Se você está falando de dublagem, não existe esse papo de “chegar ao ponto”. Você tem 20 ou 30 segundos pra fazer a cena, tem que olhar, ensaiar e fazer. Dublagem é uma coisa bem imediata, não tem preparações anteriores.



Você tem preferencia por desenhos animado ou filmes?



Tanto faz. Não tenho preferência por estilos, gêneros, nada disso. O que me divertir ou me emocionar eu gosto. O que não me atinge, não gosto. Tanto faz se é desenho ou filme, drama ou comédia.



Falando sobre testes, você já fez algum teste? Se com DRT em mãos qualquer um pode chegar e fazer o teste?



Aí temos um problema de linguagem, meio que de “jargão profissional”. Todos nós fazemos testes a toda hora. Quando chega uma série nova, são pedidos testes para que o Distribuidor escolha que voz ele quer em cada personagem. Agora, se o que você quer saber é sobre teste para trabalhar na área, como se fosse um concurso público, passou, entrou, isso não existe.



Você já sente falta de fazer algum personagem que já fez?



Não. Gosto de muitos personagens que fiz, gostei de ter feito, mas SAUDADE exatamente, sentir falta de fazer, não... não sinto não. Sempre há personagens novos surgindo.



Você acredita nos cursos de dublagem acha que vale a pena fazer?



Acho sim. Os cursos queimam etapas, a pessoa vai para o microfone e treina muitas coisas durante bastante tempo num período curto. Para ter as horas de microfone que um curso de três meses dá ao aluno, ele teria que ficar correndo de estúdio em estúdio por uns dois ou três anos.



Como você analisa a dublagem Brasileira nos dias de hoje?



Análise? Bom, na verdade, não tenho uma análise pronta. A gente vai fazendo, todos os dias, não para pra pensar muito a respeito. Mas pela quantidade de gente que nos manda e-mails, pelo número de pessoas que comparecem a eventos, oficinas e palestras que fazemos, pelo número de estudantes que nos procuram para auxiliar em trabalhos, pela profusão de emissoras de rádio e TV que nos pedem entrevistas, acho que estamos fazendo um bom trabalho.



Quais são seus trabalhos mais recentes?



A gente dubla longas-metragens e às vezes nem sabe o título que o filme vai ter em português. Se não for um filme famoso, a gente fica sem saber mesmo. Em séries tenho feito pouca coisa. Um dos mais recentes foi o Caronte na Saga de Hades do CDZ. Recentemente dublei e dirigi um episódio antigo de Darkwing Duck.



Para finalizar, mande um “oi” para moçada que são seus fãs e que estão lendo



Oi pra moçada!!! (:

E apareçam lá no meu blog, onde tenho crônicas publicadas e onde é exibido também o programa Papo com o Machado. É no enemachado.blogspot.com

Um grande abraço a todos e sucesso para o Jhonatan com o site novo!

_________________

Gente, Nelson é um dublador que tem muito antigo no ramo e muito profissional um dos seus personagens que tem mais repercussão até hoje é o Quico da série Chaves, além de dublador ele é apresentador, quem tiver mais interesse viste o blog dele e saiba mais sobre Nelson Machado.

http://enemachado.blogspot.com/
_________________

E em breve mais uma grande entrevista para vocês, aguardem!


 

E-mail Del.ici.ous BlogThis! Technorati Compartilhe no Twitter StumbleUpon Compartilhar no Facebook Promova este post no orkut Share to Google Buzz